Federico Jeanmaire y la ironía minimal : rumiar la biblioteca

lunes, 13 de junio de 2016

Federico Jeanmaire y la ironía minimal

Federico Jeanmaire, Tacos altos, Barcelona, Anagrama (2016)
http://www.anagrama-ed.es/titulo/NH_562

La ironía minimal y una exquisita elaboración del lenguaje desde lo mínimo (poquísimas palabras, frases cortas y muchos blancos) son, quizás, los verdaderos protagonistas de este texto. Con un mínimo de recursos consigue Federico Jeanmaire construir esta historia sencilla donde se da cabida a temas tan universales como la identidad, la violencia, la justicia, la política y sus negociados y, por supuesto, el lenguaje.
"No me importan los tiempos verbales, señora profesora. No sirven para nada. Matan igual que su ausencia. Exactamente igual."

Su Nuam es una adolescente de origen chino que ha vivido gran parte de su vida en Buenos Aires. Sabemos que su padre tenía un almacén y que luego volvieron a China después de algún incidente. Lo cierto es que Su Nuam escribe todo el tiempo para no "perder el castellano", pero no ha sido capaz de aprender los tiempos verbales, de modo que toda la historia está contada en presente. El resultado es un entretenido e irónico acertijo narrado en primera persona que apunta directamente a la esencia de lo que significa narrar: cómo contar una historia con los mínimos elementos y solo y siempre en tiempo presente que, así y todo, resulte absolutamente comprensible y divertida. 
Una novela que toma al lector por cómplice.

"Quizás escribir sea eso. Una enorme máquina que funciona con recuerdos y que, dentro de su propio mecanismo interno, necesita recordar no solo los hechos que suceden sino también palabras lindas, que la gente no utiliza demasiado."

No hay comentarios:

Publicar un comentario