Gary J. Shipley, Los Inamovibles (2017), traducción de Federico Fernández Giordano, Barcelona, Holobionte (2023)
https://edicionesholobionte.com/los-inamovibles-gary-j-shipley/
Una mujer muere y su esposo, el narrador, no puede moverla de casa, pero además el cadáver no se descompone y decide quedarse con ella, a los niños también les gusta seguir estando cerca de la madre. Pero este cuerpo extraño, que va soltando una especie de limo, comienza a provocar experiencias perceptivas fuera de lo común en todos ellos, incluso en la gente que pasa por la calle. Hay foros en internet que hablan sobre los Inamovibles, sobre sus experiencias con ellos:
"No puedo más que suscribir lo que parece el último tema de interés en Los Inamovibles, y sobre el que todos parecen estar de acuerdo. La idea es que los cuerpos de los inamovibles son algún tipo de misteriosa mutación incipiente. También se dice que un día de estos experimentarán un cambio. Y que ese cambio tendrá la capacidad de revelar algo que aún no resulta definible para nosotros, pero que todos necesitamos. Me gustaría responder, aunque soy incapaz de hacerlo, que no existe ninguna necesidad de que nada sea diferente de como es."
Horror, cibersurrealismo weird, existencialismo atroz, esta nouvelle viene acompañada de otras piezas cortas en este volumen: un hombre que quiere comerse poco a poco su propia cabeza, una niña a quien le crecen piernas en las axilas... Shipley nos invita a viajar por sus controvertidas ideas:
"Pero el objetivo (si podemos complacernos con tales delirios teleológicos) no es tanto el extrañamiento, sino los consecutivos hogares que vamos excavando en él. Encuentra tu lugar en el hecho de estar fuera de lugar."
No hay comentarios:
Publicar un comentario